标日高级上册——第3单元自然と環境-第10课資源-导入
一 主题(水を大切に)
1 | 上海。 |
翻译
1 | 上海。 |
生词:
- 森家で(もりけで):在森家
- 緑(みどり):緑
- 仕事で遅れ(しごとでおくれ):工作迟到
- 健太郎と息子二人(けんたろうとむすこふたり):健太郎和两个儿子
- 食事を済ませる(しょくじをすませる):吃完饭
- 珍しく(めずらしく):罕见的
- 食事の後(しょくじのあと):饭后
- 片付け(かたづけ):收拾
- 徹平(てっぺい):彻平
- 手伝う(てつだう):帮忙
二 内容
2.1 第一段
- 健太郎:じやあ,お父さんが洗うから,徹平は,皿拭いてくれるか。这样吧,我来洗,彻平你就帮着把盘子擦干吧
- 徹平:はーい。好的
- (健太郎が鍋に残った油を排水溝に流そうとすると..:健太郎试图将锅中剩余的油倒入排水沟)
- 徹平:あっ!お父さん,だめだよ!哎呀!爸,不行呀!
- 健太郎:えっ?何がだめなんだよ。啊?什么不行呀!
- 徹平:知らないの?油は流しに捨てちやいけないんだよ。你不知道吗?油是不能往下水道倒的!
- 健太郎: いや,でも,これくらい.…。是吗,可是,就这么一丁点儿...
- 徹平:油を排水溝に流すと,排水管が詰まっちやうんだよ。油とか食べ残しは,ちやんと拭いてから洗わなきや。油倒进下水道,排水管会堵的呀!油啦剩在碗里的残渣啦,都必须先擦掉然后再洗
- 健太郎:ペえ,そうなの? 哦,是吗?
- 徹平:ほら,お父さん,これで拭いてよ。(キッチンペーパーを渡す) 哎!爸,用这个擦一下嘛。(递上厨用餐巾纸)
- 健太郎:(拭きながら)あれくらいだったら大丈夫だと思ったんだけどなあ。(一边擦)我想就那么一点点儿,没关系的嘛!
- 徹平:油が川とか海とかに流れ込んだら,大变なんだよ。魚が住めなくなっちャうんだから。「このくらいなら大丈夫」っていうのがいちばんよくないんだよ。油要是流入河里、海里,会很严重的啊!鱼就没法活了。“就这么一点儿,没关系”的想法是最糟的了
- 健太郎: おまえ,よく知ってるなあ。你还真懂得不少呢
- 徹平:学校で習ったんだ。常識だよ,常識。在学校学的。这是常识嘛,常识
生词:
- お父さん(おとうさん):父亲
- 洗う(あらう):洗涤
- 皿拭いて(さらふいて):擦盘子
- 健太郎が鍋に(けんたろうがなべに):健太将锅里..
- 残った(のこった):剩下的
- 油を排水溝(あぶらをはいすいこう):排水沟
- 流そう(ながそう):流
- 知らない(しらない):不知道
- 油は流し(あぶらはながし):油是流动的
- 捨てちゃ(すてちゃ):扔掉吧
- 排水管(はいすいかん):排水管
- 詰まっちゃ(つまっちゃ):堵塞
- 食べ残し(たべのこし):吃剩的
- 拭いて(ふいて):擦干
- 洗わなき(あらわなき):不洗
- キッチンペーパー(きっちんぺーぱー):厨房用纸
- 渡す(わたす):交付
- 拭きながら(ふきながら):一边擦拭
- 油が川と(あぶらがかわと):油污
- 流れ込んだら(ながれこんだら):流入
- 魚が住め(さかながすめ):鱼就没法活
- 学校で習ったん(がっこうでならったん):在学校学的
- 常識(じょうしき):常识
2.2 第二段
- (夜,健太郎と緑が寝る準備をしている:夜晚,健太郎和绿准备睡觉)
- 健太郎: なあ,油って流しに捨てちやいけないんだって,知ってた? 喂,说油不能直接倒入下水道,你原来知道吗?
- 緑:えっ?何言ってるの,急に? 啊?怎么突然冒出来这个话题?
- 健太郎: なあ,知ってた? 哎,你知道吗?
- 緑:当たり前じやない。れえ,もしかして知らなかったの? 那不是理所当然的事儿吗?欸,你不会是不知道吧?
- 健太郎:うん。実はさっき徹平にしかられちやったんだよ。嗯。说实话,我刚才让彻平训了一通
- 緑:そうなの?困ったお父さんれえ。真的?看你这爸爸怎么当的!
生词:
- 夜(よる):夜晚
- 寝る(ねる):睡觉
- 準備(じゅんび):准备
- 油って(あぶらって):油
- 捨て(すて):舍弃
- 何言って(なにいって):说什么
- 急に(きゅうに):突然
- 当たり前(あたりまえ):理所当然
- 実は(じつは):事实上
- 困った(こまった):为难