标日高级上册——第2单元芸術とスポーツ-第7课スポーツ-课文3

一 主题

学校生活~部活動~:学校生活~社团活动~

生词:

  • 学校生活(がっこう せいかつ):学校生活
  • ~部活動(ぶかつどう):社团活动

二 课文内容

2.1 第一段

日语

1
日本のほとんどの中学校や高等学校には,左のような部活動があり,体育系から文化系までさまざまな種類がそろっている

翻译

1
日本的大部分初中和高中都有上述课外社团活动,从体育类到文化类森林总总

生词:

  • 中学校(ちゅうがっこう):初中
  • 高等学校(こうとうがっこう):高等学校
  • 左(ひだり):左
  • 体育系(たいいくけい):体育系
  • 文科系(ぶんかけい):文科
  • 種類(しゅるい):类型

2.2 第二段

日语

1
2
3
部活動(部活)とは,放課後に行う教科外活動のことをいう。
生徒は能力に関係なく自分の個性と興味に合わせて部活を選び,
それぞれの部活に加入する生徒たちが自主的に活動している。

翻译

1
2
3
课外社团活动是指放学后进行的课外活动。
不论能力高低,学生们根据自己的个性和爱好选择课外社团活动。
参加各个课外社团活动时学生们自主地开展活动

生词:

  • 部活動(ぶかつどう):社团活动
  • 放課後(ほうかご):放学后
  • 行う(おこなう):执行
  • 教科外(きょうかがい):非学科
  • 生徒(せいと):学生
  • 能力(のうりょく):能力
  • 関係(かんけい):关系
  • 自分の個性(じぶんのこせい):自己的个性
  • 興味(きょうみ):兴趣
  • 合(あ)わせて:合在一起
  • 部活を選び(ぶかつをえらび):选择社团活动
  • 加入(かにゅう):加入
  • 自主的(じしゅてき):自主的

2.3 第三段

日语

1
2
3
4
5
ただし,部活加入の有無は,各学校の教育方針や校風によって異なる。
したがって,例えば,文武両道をうたう学校において,部活が積極的に行われている所がある一方で,
高校の夜間学校など多様な学校生活を擁護する学校において,部活があまり積極的に行われていない所もある。
しかし,ほとんどの学校では,仲間との協調性や利己心の抑制を学び,心身ともに成長すると考え,部活動を推奨している。
このため,多くの生徒が部活に加入し,月·火·水·金は部活,木·土は塾といったように,学校生活を満喫している。

翻译

1
2
3
4
5
6
不过,是否要求学生参加课外社团活动,因各个学校的教育方针和校风而异。
因此,例如在强调文武双全的学校会积极开展课外社团活动,
而在高中的夜校等主张学校生活多样化的学校就不太积极开展课外社团活动。
但是,大部分学校考虑到学生需要学会与同伴合作和抑制自私心理,达到身心同步成长,还是提倡课外社团活动
所以,很多学生参加课外社团活动,结果形成周一、周二、周三、周五是课外社团活动,
周四、周六是课外补习班的状况,尽情享受学校生活。

生词:

  • 加入(かにゅう):加入
  • 有無(ゆうむ):有无
  • 各学校(かくがっこう):各学校
  • 教育方針(きょういくほうしん):教育方针
  • 異な(ことな):异的
  • 例えば(たとえば):例如
  • 文武両道(ぶんぶりょうどう):文武双全
  • 積極的(せっきょくてき):积极的
  • 一方(いっぽう):一方
  • 高校の夜間学校(こうこうのやかんがっこう):高中夜校
  • 多様な(たような):多种多样
  • 学校生活(がっこうせいかつ):学校生活
  • 擁護(ようご):拥护
  • 仲間と(なかまと):和同伴
  • 協調性(きょうちょうせい):协调性
  • 利己心(りこしん):利己心
  • 抑制(よくせい):隐藏
  • 学び(まなび):学习
  • 成長(せいちょう):增长
  • 考え(かんがえ):思量
  • 推奨(すいしょう):建议
  • 多くの生徒(おおくのせいと):许多学生
  • 部活に加入(ぶかつにかにゅう):加入社团活动
  • 塾(じゅく):私塾
  • 学校生活(がっこうせいかつ):学校生活
  • 満喫(まんきつ):充分享受

2.4 第四段

日语

1
2
3
4
高校生の部活動で特に有名なのは,毎年,春と夏に行われる高校野球の全国大会だ。
正式な名称は,春の大会が「選抜高等学校野球大会」,夏の大会が「全国高等学校野球選手権大会亅と異なるが,
どちらの大会も兵庫県にある「阪神甲子園球場」で行われるため,通称「甲子園」と呼ばれている。
全試合がテレビとラジオで放送され,日本で知らない者はいないといってもいいほどだ。

翻译

1
2
3
高中生的课外社团活动特别有名的是每年春夏举行的高中棒球全国大赛(全国高中棒球选拔赛)。
因为每次都在兵库县的“阪神甲子园球场”举行,所以俗称“甲子园”
全部比赛都有电视机和电台转播,在日本可以说是家喻户晓

生词:

  • 特に(とくに):特别是
  • 毎年(まいねん):毎年
  • 春と夏(はるとなつ):春与夏
  • 行う(おこなう):执行
  • 高校野球(こうこうやきゅう):高中棒球
  • 全国大会(ぜんこくたいかい):全国大会
  • 正式な名称(せいしきなめいしょう):正式名称
  • 春の大会(はるのたいかい):春季大会
  • 選抜高等学校野球大会(せんばつ こうとう がっこう やきゅう たいかい):高中棒球选拔大会
  • 夏の大会(なつのたいかい):夏季大会
  • 全国高等学校野球選手権大会(ぜんこく こうとう がっこう やきゅう せんしゅけん たいかい):全国高等学校棒球锦标赛
  • 異(こと)なる:与众不同
  • 兵庫県(ひょうごけん):兵库县
  • 阪神甲子園球場(はんしん こうしえん きゅうじょう):阪神甲子园球场
  • 甲子園(こうしえん):甲子园
  • 呼(よ)ばれ:呼叫
  • 全試合(ぜんしあい):全部比赛
  • テレビとラジオ(てれびとらじお):电视和收音机
  • 放送(ほうそう):广播
  • 知(し)らない者(しゃ):不认识的人

2.5 第五段

日语

1
2
3
高校野球の中でも,「夏の甲子園」は注目度が高い。
地方予選,全国大会ともにト一ナメント戦で,一敗も許されない。
球児たちは当然,これまでの厳しい練習で培ってきた技と精神力カと運のすべてを賭けて,これに挑んでいる。

翻译

1
2
3
在高中棒球赛中,“夏季甲子园”的关注度很高。
地区预选赛、全国大赛都是淘汰赛,所以不容许有一场失利。
队员们必然会博上此前刻苦训练培养起来的全部技能和毅力以及运气进行挑战

生词:

  • 高校野球(こうこうやきゅう):高中棒球
  • 中で(なかで):中心
  • 夏の甲子園(なつのこうしえん):夏季甲子园
  • 注目度が高い(ちゅうもくどがたかい):关注度高
  • 地方予選(ちほうよせん):地方预选赛
  • 全国大会(ぜんこくたいかい):全国大会
  • トーナメント戦(とーなめんとせん):淘汰赛
  • 一敗(いっぱい):一败涂地
  • 許(ゆる)されない:不被允许
  • 球児(きゅうじ):球童
  • 当然(とうぜん):当然
  • 厳しい(ひびしい):严厉
  • 培て(つちかって):培植
  • 技(わざ):技术
  • 精神力(せいしんりょく):精神力
  • 運(うん)のすべて:所有的运气
  • 賭(か)けて:赌一把
  • 挑(いど)んで:挑战

2.6 第六段

日语

1
2
3
4
甲子園に出場することは,すべての高校球児の夢であり,また地域住民の夢でもある。
バスを借りきって「甲子園観戦ツア一」を組んで応援に行ったり,母校の甲子園出場が決まれば,
応援に行かないまでも,寄付などをして支援する人も多い。
高校球児が繰り広げる筋書きのないドラマに,それぞれの夢を託して,日本中が選手の-挙手-投足に注目しているといっても過言ではない

翻译

1
2
3
4
参加甲子园高中棒球大赛既是所有高中棒球队员的梦想,也是所在地区居民的梦想。
很多人会组成“甲子园观战旅游团”包车前往助威。
当母校球队赢得甲子园出场资格后,不少人即使不能前去助威,也会采取捐助等方式来支援。
人们对高中棒球队员演绎的这一没有既定剧本的话剧寄托了各自的梦想,甚至可以说,队员们的举手投足都受到了全日本的关注。

生词:

  • 甲子園(こうしえん):甲子园
  • 出場(しゅつじょう):出场
  • 球児(きゅうじ):球童
  • 地域住民(ちいきじゅうみん):地区居民
  • バスを借(き)り切(き)って:包车
  • 甲子園観戦ツアー(こしえんかんせんつあー):甲子园观战之旅
  • 組んで応援(くんでおうえん):组队助威
  • 母校(ぼこう):母校
  • 甲子園出場(こうしえんしゅつじょう):甲子园出场
  • 決(き)まれば:决定
  • 応援(おうえん):支持
  • 寄付(きふ):捐助
  • 支援(しえん):支援
  • 寄付(きふ):捐助
  • 支援(しえん):支援
  • 高校球児(こうこうきゅうじ):高中棒球运动员
  • 繰り広げ(くりひろげ):展开
  • 筋書(すじがき):情节
  • ドラマ(どらま):电视剧
  • 夢(ゆめ)を託(たく)して:寄托梦想
  • 選手(せんしゅ):运动员
  • 挙手(きょしゅ):举手
  • 一挙手一投足(いっきょしゅいっとうそく):举手投足
  • 注目(ちゅうもく):关注
  • 過言(かごん):过分