标准韩国语第二册——第8课-人物介绍-基本语法2
一 语法概述
- -지 알다/모르다
- -같은
二 -지 알다/모르다
2.1 使用说明
- 用于动词、形容词词干之后,表示“知道...”或“不知道”
- 现在时制是:动词后面用“-는지”,形容词后面用“-(으)ㄴ지”,名词后面用“-인지”
- 过去时制是:与词性无关,一概用“-았/었/였는지”
2.2 示例
1-对话1
- ㄱ: 저 사람이 누구인지 아십니까? 知道那个人是谁吗?
- ㄴ: 모르겠습니다. 不知道
2-对话2
- ㄱ: 김포공항에 어떻게 가는지 아십니까? 知道怎么去金浦机场吗?
- ㄴ: 네,잘 압니다. 제가 어떻게 가는지 가르쳐 드리겠습니다. 知道。我告诉你该怎么去
3-对话3
- ㄱ: 윷놀이를 어떻게 하는지 아십니까? 知道怎么做投骰(tóu)游戏吗
- ㄴ: 어떻게 하는지 모르니까 좀 가르쳐 주십시오. 不知道怎么玩。请教教我吧
4-对话4
- ㄱ: 세민 씨는 지금 어디에 있습닏까? 世民现在在哪儿?
- ㄴ: 저도 세민 씨가 어디에 있는지 모릅니다. 我也不知道他现在在哪儿
5-对话5
- ㄱ: 아까 주가 전화했는지 아십니까? 知道刚才谁来过电话吗?
- ㄴ: 모르는테요. 不知道
6-对话6
- ㄱ: 한국 물가가 얼마나 비싼지 아십니까? 知道韩国物价有多贵吗?
- ㄴ: 모르겠는데요. 不知道
三 -같은
3.1 使用说明
- 用于名词、代词后,表示“像...样”的
- 修饰其后面的名词
3.2 示例
1-对话1
- ㄱ: 장래에 어떤 사람이 되고 싶어요? 将来你想成为什么样的人?
- ㄴ: 나는 모택동 같은 정치가가 되고 싶어요. 我想成为像毛泽东那样的政治家
2-对话2
- ㄱ: 어떤 남자를 좋아해요? 你喜欢什么样的男人?
- ㄴ: 문수 씨 같은 남자가 좋아요. 我喜欢像文洙那样的男人
3-对话3
- ㄱ: 점심 때 뭘 먹을래요? 午饭吃什么?
- ㄴ: 구ㄱ수 같은 남자가 좋아요 . 想吃面条一类的
4-对话4
- ㄱ: 어떤 여자와 결혼하고 싶습니까? 想和什么样的女孩子结婚?
- ㄴ: 수미 씨 같은 여자와 결혼하고 시습니다.想和秀美那样的女孩子结婚
5-对话5
- ㄱ: 이번 휴가 때 어디에 가고 싶어요? 这次休假想去哪儿?
- ㄴ: 제주도 같은 유명한 곳보다는 조용한 곳에 가고 싶어요. 比起像济州岛那样有名的地方,我倒更想去安静的地方
6-对话6
- ㄱ: 절업 후에 무엇을 하고 싶습니까? 毕业后想做什么?
- ㄴ: 대사관 같은 곳에서 일하고 싶습니다.想去使馆那样的地方工作
四 发音
- 第8课—课文第1段
- 第8课—课文第2段
- 第8课—单词
- 第8课—补充单词