标日高级下册——第4单元社会-第13课高齢化-课文1

一 主题

1
2
特集 第2の人生
中中新聞 2012年(平成24年)8月21日(火) 暮らし

翻译

1
2
专题:第二人生
中中报 2012年(平成24年)8月21日(星期二) 生活

生词:

  • 特集(とくしゅう):专题
  • 第二の人生(だいにのじんせい):第二人生
  • 中中新聞(なかなかしんぶん):中中报
  • 暮らし(くらし):生活

二 课文内容

2.1 第一段

日语

1
2
3
やりがいを感じて
会社員 岡田節子
(東京都世田谷区 62)

翻译

1
2
3
感到很有干头
公司职员 冈田节子
(东京都世田谷区 62岁)

生词:

  • 感じ(かんじ):感觉
  • 会社員(かいしゃいん):公司职员
  • 岡田節子(おかだせつこ):冈田节子
  • 東京都世田谷区(とうきょうとせたがやく):东京都世田谷区

2.2 第二段

日语

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
メーカーに勤めていたわたしは、2年前に定年を迎えました。

しかし、そのまま会社に残り、今でも仕事を続けています。

わたしの会社では、
2006年から、定年を迎えた社員も、給料は下がるが65歳まで継続して働けるという制度を導入しました。

いわゆる「再雇用制度」で、契約は1年ごとです。

わたしも、この制度を利用して2年目になります。

定年時は製品管理の部長でしたが、今は、嘱託として、新人の指導係をしています。

現役を退いたとはいえ、これまでに培った経験をいかんなく発揮できて、とてもやりがいを感じています。

今でも若いスタッフとともに働きながら、自分の経験を伝えていける職場があるだけで、こんなうれしいことはありません。

翻译

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
原来在制造厂工作的我,两年前迎来了退休。

但是,我仍旧留在公司,现在还在继续工作。

从2006年开始,我们公司引进了退休职工减薪继续工作到65岁的制度。

也就是“返聘制度”,工作合同一年一签。

我本人也利用了这个制度,今年已是返聘的第2个年头了。

退休前我是成品管理部门的部长,现在我作为编外人员,承担着指导新人的工作。

虽说已经退居二线,但能够充分发挥以前积累的经验,我感到很有干头。

现在,我对能有这样一个岗位,使我能一边与年轻同时一起工作,一边向他们传授我的经验,感到无比高兴。

生词:

  • メーカー(めーかー):制造商
  • 勤めて(つとめて):工作
  • 二年前(にねんまえ):两年前
  • 定年を迎え(ていねんをむかえ):迎来退休年龄
  • 会社に残り(かいしゃにのこり):留在公司
  • 仕事を続けて(しごとをつづけて):继续工作
  • 社員(しゃいん):员工
  • 給料は下がる(きゅうりょうはさがる):工资降低
  • 65歳(65さい):65岁
  • 継続(けいぞく):继续
  • 制度を導入(せいどをどうにゅう):导入制度
  • 再雇用制度(さいこうようせいど):再雇用制度
  • 契約(けいやく):合同
  • 制度を利用(せいどをりよう):制度利用
  • 二年目(にねんめ):第二年
  • 定年時(ていねんじ):退休时
  • 製品管理の部長(せいひんかんりのぶちょう):产品管理部长
  • 嘱託(しょくたく):委托
  • 新人の指導係(しんじんのしどうがかり):新来的领导
  • 現役を退い(げんえきをたいい):退出现役
  • 培った経験(つちかった けいけん):积累的经验
  • 発揮(はっき):发挥
  • 若いスタッフ(わかい すたっふ):年轻的工作人员
  • 働き(はたらき):工作
  • 自分の経験を伝えて(じぶんのけいけんをつたえて):传达自己的经验
  • 職場(しょくば):工作单位

2.3 第三段

日语

1
2
3
4
5
6
7
8
現役時代は、中間管理職としての責任が肩に重くのしかかり、毎日残業することも当たり前でしたが、
今は、気持ちにも時間にも、とてもゆとりがあります。

考えようによっては、現役のころより充実した毎日を送っているといえるかもしれません。

でも、「再雇用」は、あと1年だけで終わりにしようと思っています。

そろそろ、読書三昧の日々もいいかなと思い始めています。

翻译

1
2
3
4
5
6
7
8
9
当年在岗时,作为中层管理者的责任压在肩头,每天加班是理所当然的。

而现在,无论在心情还是时间方面,都感到优裕自在。

如果换一种角度看,甚至可以说每天比当年在岗时都过得充实。

但是,我想再过一年就结束“返聘”生活。

我在想,是不是应该开始书海泛舟的日子了。

生词:

  • 現役時代(げんえきじだい):现役时代
  • 中間管理職(ちゅうかんかんりしょく):中间管理人员
  • 責任が肩に重く(せきにんがかたにおもく):责任重大
  • 残業(ざんぎょう):加班
  • 事も当たり前で(こともあたりまえで):事情也是理所当然的
  • 考え(かんがえ):思量
  • 現役(げんえき):现役
  • 充実(じゅうじつ):充实
  • 毎日を送って(まいにちをおくって):度过每一天
  • 終わり(おわり):结束
  • 読書三昧の日々(どくしょさんまいのひび):专心读书的日子