标日高级上册——第2单元芸術とスポーツ-第8课メセナ-解说5

一 概述

  • ~っこない [口语]
  • ~だって [口语]
  • ~のなんのって[口语]

二 ~っこない [口语]

2.1 原文

1
2
勝てっこないと思っていたから,本当に驚いたよ
因为以为根本不可能赢,所以真的非常惊讶

生词:

  • 勝(か)てっこ:胜算
  • 驚い(おどろい):惊异

2.2 说明

  • ~っこない”表示强烈否定。
  • “动词ます形去掉`ます’+つこない”的形式用于强调认为动词所表示的内容没有实现的可能性。
  • 有时也与“~などというとは”(中级第7课)等强调性质异常的表达方式搭配使用。
  • 意思与“~ はずがない”(初级第42课)、~ わけがない”(中级第13课)相同,但是“~ っない”用于口语中,是语气相当随便的表达方式。

2.3 示例

  • 彼は泳けないから,船もないのに,そんな島まで行けっこない。(他不会游泳,又没有船,要到那个岛上去是不可能的。)
  • この世に死んだ人が生き返るなどということはありっこない。(这世上不可能有人死而复生的事儿。)

生词:

  • 泳げ(およげ):游泳
  • 船(ふね):船
  • 島(しま):岛
  • 世に死んだ(よにしんだ):死去
  • 人が生き返る(ひとがいきかえる):起死回生

三 ~だって [口语]

3.1 原文

1
2
わたしだって,驚いたのなんのって
我也惊呆了

生词:

  • 驚い(おどろい):惊异

3.2 说明

  • “~ だって”与“~も”(书中级第5课)相同,用于提示某事物,言外之意暗示还存在其他类似的情况。
  • 课文中,在听到木村说“本当に驚いたよ”之后,中泽便说“わたしだって”,这句话包含了“我和木村相同这样的言外之意。
  • “だって”比“も”语气稍强,并且前面只能使用名词。

3.3 示例

  • 最近は,お米だって通販で買っているんですよ。(近来就连大米也通过函购方式购买呢!)
  • あの女優は,ピアノだって上手に弾ける。(那位女演员就连钢琴也弹得很好。)

生词:

  • 最近(さいきん):最近
  • お米だ(おこめだ):米
  • 通販(つうはん):邮购
  • 買って(かって):买
  • 女優(じょゆう):女演员
  • ピアノ(ぴあの):钢琴
  • 上手(じょうず):熟练
  • 弾(はじ)ける:弹

四 ~のなんのって[口语]

4.1 说明

  • “一类形容词+の+なんのって”、“动词た形+の+なんのって”的形式表示程度高。
  • 这是一种表达说话人自身的强烈感觉、感情的说法,不是客观的表达方式。
  • 因此,多用于讲述自己的事情。即使用于讲述他人的行为,也是表达说话人感到吃惊或为难的程度很高。

4.2 示例

  • 新製品がすごい人気で,生産が注文に追いつかなくて,毎日忙しいのなんのって。(因为新产品极受欢迎,生产供不应求,每天忙得一塌糊涂。)
  • 昨日の夜はエアコンが壊れて使えなかったもんだから,暑かったのなんのって(昨天晚上空调坏了不能使,那叫一个热!)
  • ゆうベ,娘が寝ている間にゲーキを食べたら怒ったのなんのって(昨天晚上我在女儿睡着的
    时候吃蛋糕,女儿知道后跟我这大闹了一通儿!)

生词:

  • 新製品(しんせいひん):新产品
  • 人気(にんき):受欢迎
  • 生産(せいさん):生产
  • 注文(ちゅうもん):订购
  • 追(お)いつかない:追上
  • 毎日(まいにち):毎日
  • 昨日の夜(きのうのよる):昨天晚上
  • エアコン(えあこん):空调
  • 壊れて(こわれて):坏掉
  • 暑かった(あつかった):很热
  • 昨夜(ゆうべ):昨夜
  • 娘が寝て(むすめがねて):女儿睡着了
  • ゲーキを食べ(げーきをたべ):吃牡蛎
  • 怒った(おこった):生气