标日中级上册——第3课-顔合わせ-文法-1

一 主题—自我介绍

  • 寒暄(初次见面)
  • 介绍工作单位和姓名
  • 补充说明
  • 寒暄

二 寒暄(初次见面)

对初次见面的人做自我介绍时一开始说的话

1
初めまして(はじめまして)

三 介绍工作单位和姓名

3.1 自我介绍示例

  • JC 企画上海支社の李秀麗です:我是JC策划公司上海分公司的李秀丽
  • 王風と申します:我叫王凤

生词:

  • 企画(きかく):策划
  • 上海支社(しゃんはいししゃ):上海分公司
  • 李秀麗(りしゅうれい):李秀丽
  • 王風(おうふう):王凤
  • 申し(もうし):申述

3.2 说明

  • “王風と申します”是“王風といいます”的礼貌说法
  • 不能说成“王風と申し上げます”

四 补充说明

4.1 示例

  • 主に営業を担当させていただきます:我主要负责营销方面的工作
  • 上海支社に来て、2年目です:我来到上海分公司,这是第2年了
  • 王は王様の王、風は風と書きます:“王”是国王的王,“风”是风雨的风
  • 広告やホームパージのデザインを担当しております:我负责广告和网页设计
  • 東京大学の二年生です:我是东京大学2年纪学生
  • 中国の上海から来ました:我是从中国上海来的

生词:

  • 主に(おもに):主要
  • 営業(えいぎょう):销售
  • 担当(たんとう):负责
  • 上海支社(しゃんはいししゃ):上海分公司
  • 来て(きて):来到
  • 二年目(にねんめ):第2年
  • 王(おう):王
  • 王様(おうさま):国王
  • 風(ふう):风
  • 風(かぜ):风
  • 書きます(かきます):写
  • 広告(こうこく):广告
  • ホームパージ(ほーむぱーじ):网页
  • デザイン(でざいん):设计
  • 担当(たんとう):负责
  • 東京大学(とうきょうだいがく):东京大学
  • 二年生(にねんせい):2年级学生

4.2 补充说明

说完自己的工作单位和姓名后,大多会提到一点经历,如“入社(にゅうしゃ)して五年目(ごねんめ)です(进公司第5年了)”。这时可以有“五年目です”、”五年経ち(たち)ました”、”五年になります”等说法,但是不说"五年間経ちました(ごねんかんたちました)"。

在自我介绍时,如果名字是用汉字书写的,还经常会提到用的是什么字。这时可以用日语中的汉字的读法或意思加以说明,如“李はスモモの李です(李就是李子的李)”。另外,介绍对自己的称呼时,说“00と呼ん(よん)でください(请叫我00)”

自我介绍时还常用自谦的表达方式,例如不说“王風(おうふう)といいます”,而说成“王風と申し(もうし)ます”,以及“~を担当(たんとう)させていただきます”、”~を担当しております”等等

五 寒暄

  • よろしくお願い(おねがい)します:请多关照
  • これからお世話(おせわn)になります:往后请多费心