标准韩国语第二册——第9课-机场-基本语法1
一 语法概述
- -뿐이다,-(으)ㄹ 뿐이다
- 말고
- -자마자
二 -뿐이다,-(으)ㄹ 뿐이다
2.1 使用说明
- "-뿐이다"用于名词后,“-(으)ㄹ 뿐이다”用于动词词干或过去时词尾后
- 表示除此以外没有别的,意思是“仅仅”、“只”、“只是”
2.3 示例
1-对话1
- ㄱ: 요리를 잘하십니까? 菜做得好吗?
- ㄴ: 제가 잘하는 요리는 라면뿐입니다. 我擅长的只有煮方便面
2-对话2
- ㄱ: 아이들이 모두 몇입니까? 你有几个孩子?
- ㄴ: 아들 하나뿐입니다. 我只有一个孩子
3-对话3
- ㄱ: 죄송하지만 돈 좀 빌려 주십시오. 真不好意思,请借我点钱
- ㄴ: 미안합니다.지금 가진 돈이 모두 천 원 뿐입니다. 对不起。现在我身上只有1千韩元
4-对话4
- ㄱ: 중국 요리를 잘 하세요? 中国菜做得好吗
- ㄴ: 중국 요리는 먹어 보았을 뿐이에요.만들지는 못해요 . 我只是吃过中国菜,不会做
5-对话5
- ㄱ: 부산에 가서 김 선생님을 만나셨습니까? 你去釜山见到金老师了吗
- ㄴ: 전화만 했을 뿐,만나지는 못했습니다 .只通了电话,没能见面
6-对话6
- ㄱ: 한국어 공부를 많이 했습니까? 努力学韩国语了吗?
- ㄴ: 나니요,계획만 세웠을 뿐 ,아직 시각하지 봇했습니다 .没有,只不过制定了一个计划,还没开始学习
三 말고
3.1 使用说明
- 放在体词后面,表示“除了”、“不要”,有拒绝前面体词之意
3.3 示例
1-对话1
- ㄱ: 손님,이 원피스가 어때요? 小姐,这条连衣裙怎么样?
- ㄴ: 이 원피스는 너무 짧아요.이거 말고 다른 것은 없어요? 这条连衣裙太短了,有没有别的
2-对话2
- ㄱ: 홍단 씨, 이 집 불고기가 맛있어요.불고기 시킵시다. 洪丹,这家烤肉很好吃,我们吃烤肉吧
- ㄴ: 저는 불고기 말고 시원한 냉면이 먹고 싶어요. 我不想吃烤肉,想吃清爽的冷面
3-对话3
- ㄱ: 커피 드시겠어요? 喝咖啡吗?
- ㄴ: 커피 말고 다른 건 없어요? 除了咖啡,还有别的吗
4-对话4
- ㄱ: 우리 같이 영화 보러 갑시다. 我们一起去看电影吧
- ㄴ: 미안해요.오늘은 아버지 생신이에요.오늘 말고 다른 날 가요. 对不起,今天是我父亲的生日,今天别去了,改天吧
5-对话5
- ㄱ: 이번 휴가 때는 바다로 갑시다. 这个假期去海边吧
- ㄴ: 바다 같은 데 말고 산에 갑시다. 别去海边之类的地方,到山上去吧
6-对话6
- ㄱ: 이 신문 말고 다른 신문은 없습니까? 除了这种报纸,还有别的吗?
- ㄴ: 네,여기 여러 가지가 있습니다. 有,这儿有很多种
四 -자마자
4.1 使用说明
- “-자마자”用在动词词干之后
- 表示前一个动作、事件发生后,后面的动作、事件立即发生
- 相当于汉语的“一...就...”
4.2 示例
1-对话1
- ㄱ: 어게 몇 시에 갔어요? 昨天几点睡的?
- ㄴ: 너무 피곤해서 집에 오자마자 겄어요. 因为太累,一到家就睡了
2-对话2
- ㄱ: 회사가 끝나자마자 매일 어디에 가는 겁니까?你每天一下班就去哪儿呀?
- ㄴ: 사실은 매일 저녁마다 영어학원에 다녀요. 起始,我每天晚上去英语补习班上课
3-对话3
- ㄱ: 학고에 도착하자마자 전화해 주세요. 到学校后立即给我打电话
- ㄴ: 알겠습니다. 知道了
4-对话4
- ㄱ: 아침에 제일 먼저 뭘 합니까?早晨你最先做什么?
- ㄴ: 저는 아침에 일어나자마자 신문을 봅니다. 我早晨一起床就看报纸
5-对话5
- ㄱ: 절써 밥 먹었어요 ? 已经吃过饭了?
- ㄴ: 네,너무 배가 고파서 집에 오자마자 먹었어요. 是,肚子太饿了,一到家就吃了
6-对话6
- ㄱ: 어제 홍단 씨하고 몇 시에 헤어겼어요 ? 昨天几点和洪丹分手的
- ㄴ: 어제는 시간이 없어서 만나자마자 헤어겼어요. 昨天没有时间,见面后很快就分手了
五 发音
- 第9课—课文第1段
- 第9课—课文第2段
- 第9课—单词
- 第9课—补充单词