标日中级上册——第16课-結婚披露宴-课文

一 课文主题

変わる結婚式(かわるけっこんしき):变化的婚礼

二 课文内容

2.1 第一段

日语:

日本の結婚式には、様々なスタイルがある。その中でも、神社での「神前結婚式」、教会での「キリスト教式結婚式」、親戚や友人たちの前で行う「人前結婚式」が一般的なものだろう

翻译:

日本的婚礼仪式多种多样。其中,最常见的大概算是在神社举行的“神前式婚礼”、在教堂举行的“基督教式婚礼”以及在亲朋好友面前举行的“人前式婚礼”了。

生词:

  • 結婚式(けっこんしき):结婚典礼
  • スタイル(すたいる):样式
  • 神社(じんじゃ):神社
  • 神前結婚式(しんぜんけっこんしき):神前式婚礼
  • 教会(きょうかい):教会
  • キリスト教式結婚式(きりすときょうしきけっこんしき):基督教式婚礼
  • 親戚(しんせき):亲戚
  • 友人(ゆうじん):友人
  • 人前結婚式(じんぜんけっこんしき):人前式婚礼
  • 一般的(いっぱんてき):一般的

2.2 第二段

日语:

キリスト教式で結婚式を挙げるからといって、キリスト教の信者であるとは限らない。ウエディングドレスが着たいからとか、教会で挙式したいからなど、自分の好みで挙式のスタイルを決める人が多く、宗教で決める人は少数である。ホテルや結婚式場には、挙式の場所が設けられているので、実際に神社や教会へ行く人の数は少ない。さらに、海外で挙式をする人も多くなっている。

翻译:

虽然举行基督教式婚礼,但也不一定就是基督徒。出于想穿婚纱、想在教堂举行婚礼等原因,许多人按照个人的喜好确定婚礼的形式,因宗教原因决定婚礼形式的只是少数。在宾馆或者婚礼会场都设有举行婚礼的场所,所以实际上很少有人去神社或者教堂举行婚礼。此外,在海上举行婚礼的人也在增多。

生词:

  • キリスト教式(きりすときょうしき):基督教式
  • 挙げる(あげる):列举
  • 信者(しんじゃ):信士
  • 限(かぎ)らない:不一定
  • ウエディングドレス(うえでぃんぐどれす):结婚礼服
  • 着きたい(つきたい):想穿
  • 教会(きょうかい):教会
  • 挙式(きょしき):婚礼
  • 好み(このみ):喜好
  • スタイル(すたいる):样式
  • 決める(きめる):决定
  • 宗教(しゅうきょう):宗教
  • 少数(しょうすう):少数
  • 結婚式場(けっこんしきじょう):结婚礼堂
  • 場所(ばしょ):场所
  • 設けて(もうけて):设置
  • 実際(じっさい):事实上
  • 神社(じんじゃ):神社
  • 数(すう):数
  • 海外(かいがい):海外

2.3 第三段

日语:

下のグラフは、ある出版社が首都圏の夫婦400組に対して行ったアンケートの結果をまとめたものである。これを見ると、挙式の形式が時代とともに変わってきていることが分かる。1994年には「キリスト教式結婚式」が56.6%、「人前結婚式」が5.4%であったのに対して、2005年では、それぞれ74.7%、12.6%に増えた。一方,伝統的な挙式形式である「神前結婚式」は、2005年には1994年の3分の1まで減少した。このように、結婚式に対する人々の意識は、時代とともに変化してきている。

翻译:

下面的图表是某出版社以东京范围内400对夫妇为对象的问卷调查结果。从这个图表可以看出婚礼形式随着时代变迁发生了变化。1994年“基督教式婚礼”占56.6%,“人前式婚礼”占5.4%,与之相比,2005年分别增加到了74.4%和12.6%。另一方面,作为传统婚礼形式的“神前式婚礼”2005年减少到了1994年的三分之一。像这样,人们对婚礼形式的意识随着时代变迁发生了变化。

生词:

  • 下の(したの):下面
  • グラフ(ぐらふ):图表
  • 出版社(しゅっぱんしゃ):出版社
  • 首都圏(しゅとけん):首都圏
  • 夫婦(ふうふ):夫妇
  • 組(くみ):组
  • 対して(たいして):对于
  • アンケート(あんけーと):问卷调查
  • 結果(けっか):结果
  • 形式(けいしき):形式
  • 時代(じだい):时代
  • 変わって(かわって):变化
  • 一方(いっぽう):一方面
  • 伝統的(でんとうてき):传统的
  • 減少(げんしょう):减少
  • 人々(ひとびと):人们
  • 意識(いしき):意识

2.4 第四段

日语:

結婚式の後には普通、披露宴を行う。披露宴は、親戚や友人、同僚らを招いて行うパーティーである。披露宴の場所は、以前はホテルと結婚式場が4分の3近くを占めていた。最近ではレストランなどの会場を利用する人も多くなっている。

翻译:

婚礼仪式结束后通常会举行婚宴。婚宴是招待亲朋好友和同事的宴会。至于婚宴地点,以前宾馆和婚礼会场占到将近四分之三。近年来使用餐馆等会场的人也在逐渐增多。

生词:

  • 結婚式(けっこんしき):结婚典礼
  • 普通(ふつう):普通
  • 披露宴(ひろうえん):喜宴
  • 親戚(しんせき):亲戚
  • 友人(ゆうじん):友人
  • 同僚(どうりょう):同事
  • 招いて(まねいて):邀请
  • 以前(いぜん):以前
  • 結婚式場(けっこんしきじょう):结婚礼堂
  • 近く(ちかく):附近
  • 占めていた(しめていた):占据
  • レストラン(れすとらん):餐厅
  • 会場(かいじょう):会场