标日初级下册——第39课-眼鏡をかけて本を読みます-文法(39.2)
一 概述
- 小句1て+小句2/小句1ないで+小句2
- 小句1(简体形)ために+小句2(原因、理由)/名词のために、小句2(原因、理由)
- 动词ていきます/きます
二 小句1て+小句2/小句1ないで+小句2
2.1 说明
- 小句1て+小句2(伴随)
- 小句1ないで+小句2(不伴随)
- “ないで”也可说成“ずに”,“ずに”是古日语的残留形式,多用于书面语
2.2 示例
- 眼鏡を掛けて本を読みます:戴着眼镜看书
- 眼鏡を掛けないで本を読みます:不戴眼镜看书(否定)
- 手を挙げて横断歩道を渡ります:举着手过人行横道
- 今日は傘を持たないで出かけました:今天没带伞就出门了
- 今日は傘を持たずに出かけました:今天没带伞就出门了
生词:
- 眼鏡(めがね):眼镜
- 掛けて(かけて):挂着
- 手を挙げて(てをあげて):举起手来
- 横断歩道(おうだんほどう):人行横道
- 渡ります(わたります):渡过
- 傘(かさ):伞
- 持たないで(もたないで):不要拿着
- 持たずに(もたずに):不拿着
2.3 举例
- 食べる(たべる)——>食べないで==食べずに
- 食べないで出かける==食べずに出かける
- 新聞を持って立っでいる:拿着报纸站着
生词:
- 出かける(だかける):出去
- 新聞(しんぶん):新闻
- 持つ(もつ):拿着
- 立つ(たつ):站立
2.4 て其他用法
用法
连接/后缀语法/伴随
示例
- 春が過ぎて、夏が来ました:春天过去了,夏天就来了【相继发生】
- 李さんは、来てくれて,私は、嬉しかったです:李先生来了,我很高兴【原因】
生词:
- 春が過ぎて(はるがすぎて):春天过去了
- 夏が来ました(なつがきました):夏天来了
- 嬉しい(うれしい):高兴
三 小句1(简体形)ために+小句2(原因、理由)/名词のために、小句2(原因、理由)
3.1 说明
- 为了:+基本形/ない形
- 原因/理由:+简体形
- 表示“小句1”是“小句2”的原因、理由。
- 前接名词时,用“名词+の+ために”的形式
3.2 示例
- 事故があったために、電車が遅れたたんです:因为发生事故,电车晚点了。
- 明日マラソン大会があるために、この道路は通行禁止になります:因为明天有马拉松大会,所以这条路禁止通行
- この村は交通が不便なために、住んでいる人が少ないです:这个村子因为交通不方便,居住的人很少
- 道路工事のために、道が込んでいます:因为施工,道路非常拥堵。
生词:
- 事故(じこ):事故
- 遅れた(おくれた):迟到了
- マラソン大会(まらそんたいかい):马拉松大会
- 道路(どうろ):道路
- 通行禁止(つうこうきんし):禁止通行
- 村(むら):村落
- 交通が不便(こうつうがふべん):交通不便
- 住んで(すんで):居住
- 少ない(すくない):少
- 道路工事(どうろこうじ):道路施工
- 込んでいる(こんでいる):拥挤
3.3 各种原因(区别)
表原因的词
- ために
- ので
- から
- て
示例1-不能用于不情愿的原因
- 部長になったから、給料が増えました:因为当了部长,所以工资增加了(正确)
- 部長になったので、給料が増えました:因为当了部长,所以工资增加了(正确)
- 部長になったて、給料が増えました:当了部长,工资增加了(正确)
- 部長になったために、給料が増えました:因为当了部长,所以工资增加了(错误,ために用于不情愿的原因)
生词:
- 部長(ぶちょう):部长
- 給料(きゅうりょ):工资
- 増えました(ふえました):增加了
示例2-不可用于结束一句话
- A:遅かったね:你来晚了
- B:うん、事故があったから:嗯,因为发生了事故(正确)
- B:うん、事故があったんで:嗯,发生了事故(正确,んで==ので)
- B:うん、事故があったて:嗯,发生了事故(正确)
- B:うん、事故があったために:嗯,因为发生了事故(错误,不可用于结束一句话)
生词:
- 遅かった(おそかった):迟到
示例3-表示目的
- 海外旅行をするために、貯金しています:为了到海外旅游,一直在攒钱
生词:
- 海外旅行(かいがいりょこう):海外旅行
- 貯金(ちょきん):存款,存钱,储蓄
四 动词ていきます/きます
4.1 说明
- 行きます(いきます):去
- 来ます(きます):来
4.2 表示以说话人为起点的移动方向
- 李さんは 急いで 帰っていきました:小李急急忙忙回去了
- ずいぶん たくさんの人が乗ってきましたね:上来这么多人啊
生词:
- 急いで(いそいで):急急忙忙
- 帰って(かえって):回去
- 随分(ずいぶん):相当
- たくさん:很多
- 乗って(のって):乘坐
4.3 表示独立的动作(相继发生)
- 去年、日本で歌舞伎を見てきました:去年,在日本看了歌舞伎
- 疲れているんでしょう?ちょっと休んでいきなさい:累了吧?稍微休息一下再走
生词:
- 去年(きょね):去年
- 歌舞伎(かぶき):歌舞伎
- 疲れて(つかれて):太累了,辛苦了
4.4 表示动作的主体状况
- 子供を病院に連れていきます:带孩子去医院
- 明日 お弁当を持ってきてください:明天请带便当来
生词:
- 子供(こども):孩子
- 病院(びょういん):医院
- 連れて(つれて):带着
- お弁当(おべんとう):便当
- 持って(もって):拿着
4.5 表示循环的动作(去了又回来)
- ちょっと 手紙を出してきます:我去寄信回来
- ちょっと 手を洗ってきます。ここで 待っていてください:我去洗洗手就来。请在这里等我。
生词:
- 手紙(てがみ):信件
- 出してきます(だしてきます):出去后回来
- 手を(てを):手
- 洗って(あらって):洗
- 待って(まって):等待