标准韩国语第一册——第30课-在邮局-基本语法-2
一 语法概述
- -짜리
- "ㄹ"不规则音变
二 -짜리
2.1 使用说明
- 是用于名词和表示数量的代词之后的词缀,表示货币、邮票等票面额和商品单价
- 一般在与同类的其他商品价格相比时使用
2.2 示例
1-对话1
- ㄱ: 1,000눤짜리 사과를 살까요? 2,000원짜리 사과를 살까요? 你是想买1,000韩元的苹果呢,还是想买2,000韩元的苹果?
- ㄴ: 1,000원짜리 삽시다.买1,000韩元的吧
2-对话2
- ㄱ: 저쪽에 있는 가방은 얼마짜리입니까? 那边的包多少钱?
- ㄴ: 큰 건3만 원짜리이고 작은 건 2만 원짜리입니다.大的3万韩元,小的2万韩元
3-对话3
- ㄱ: 옷이 아주 예쁜데요.비싸지요? 衣服很漂亮,贵吧?
- ㄴ: 아니요,싸요.만 원짜리예요.不,便宜,一万韩元一件
4-对话4
- ㄱ: 오백 원짜리 동전이 있으면 한 개만 주십시오.如果有五百韩元硬币,请给我一个
- ㄴ: 여기 있습니다.给你
5-对话5
- ㄱ: 노트 한 권 주십시오.请给我1本练习本
- ㄴ: 천 원짜리하고 2천 춴짜리가 있습니다.어느 것을 드릴까요? 有1前韩元1本和两千韩元1本的,您要哪一种?
6-对话6
- ㄱ: 5천 원짜리 전화카드 한 장 주십시오.我要1张5前韩元的电话卡
- ㄴ: 5천 원짜리는 다 팔렸습니다.5千韩元的全卖完了
三 "ㄹ"不规则音变
3.1 使用说明
词干以“ㄹ”结尾的部分谓词后,与“ㄴ,ㅂ,ㅅ”相接时收音“ㄹ”脱落
例如(살다):
- 살+ㅂ니다—>삽니다
- 살+십니다—>사십니다
- 살+는—>사는(사람)
这类词汇还有:알다,길다,만들다,멀다,달다,(돈을)벌다,들다,팔다,졸다等
3.2 示例
1-对话1
- ㄱ: 어디에 사십니까? 你住在哪里?
- ㄴ: 학교 기숙사에서 삽니다.我住在学校宿舍
2-对话2
- ㄱ: 저 사람 이름을 아십니까? 您知道那个人的名字吗?
- ㄴ: 모릅니다.처음 보는 사람입니다.不知道,头一回见
3-对话3
- ㄱ: 누가 조현주 씨입니까? 谁是赵贤珠?
- ㄴ: 긴 치마를 입고 있는 사람이 조연주 씨입니다.穿长裙子的那个人是赵贤珠
4-对话4
- ㄱ: 커피가 너무 달지요? 咖啡是不是太甜了?
- ㄴ: 안 답니다.맛이 아주 좋습니다.不甜,非常好喝
5-对话5
- ㄱ: 학교에서 깁까지 멉니까? 从学校到家远吗?
- ㄴ: 아니요,가깝습니다.걸어서 10분 정도 걸립니다.不,很近,走路10分钟左右
6-对话6
- ㄱ: 이사 준비 때문에 힘드시지요? 准备搬家很累吧?
- ㄴ: 네,조금 힘듭니다.是的,有点累
四 发音
- 第30课发音