标准韩国语第三册——第1课-自我介绍-基本语法-1

一 语法概述(기본문형)

  • -ㄴ 걸보면
  • -았/었더니

二 -ㄴ 걸보면

2.1 使用说明

  • 表示说话人看到某个行动或状态后,做出某种判断
  • 现在时在动词词干后接“는 걸 보면”,形容词词干后接“-(으)ㄴ 걸 보면”
  • 过去时在动词词干后接“-(으)ㄴ 걸 보면”

2.2 示例

1-对话1

  • ㄱ:수미 씨,오늘 좋은 일 있지요? 秀美,今天有什么好事儿吧?
  • ㄴ: 어떻게 알았어요? 你是怎么知道的
  • ㄱ: 온종일 싱글벙글하는 걸 보면 알 수 있어요. 看你整天笑得合不拢嘴就能知道

2-对话2

  • ㄱ: 영준 씨, 요즘 간이 안 좋아요? 英俊,最近你肝不太好吗?
  • ㄴ: 네,그런데 어떻게 알았어요? 是的,可你怎么知道的?
  • ㄱ: 눈이 노란 걸 보면 알 수 있어요. 看你眼珠发黄就知道了

3-对话3

  • ㄱ: 왕단 씨 , 매주 극장에 가는 걸 보면 영화를 아주 좋아하나 봐요. 王丹,你每星期都去电影院,看来很喜欢看电影
  • ㄴ: 네,아주 좋아해요. 是的,非常喜欢

4-对话4

  • ㄱ: 성호 씨는 오늘도 지각이에요? 程浩今天又迟到了吗?
  • ㄴ: 네,요즘 들어 자주 늦는 걸 보면 아침잠이 많은 것 같아요. 是的,他最近经常迟到,看来很爱睡懒觉

5-对话5

  • ㄱ: 비가 아직 그치지 않았나요? 雨还没停吗?
  • ㄴ: 사람들이 우산을 쓰고가는 걸 보면 아직 오나 봐요. 人们都打着伞走路,看来雨还在下

6-对话6

  • ㄱ: 이상하네요.사람들이 왜 하나도 안 왔지요? 奇怪,怎么一个人也买来
  • ㄴ: 아무도 안 온 걸 보면 우리가 약속 시간을 잘못 알고 있는 것 같은데요. 看样子我们弄错了见面时间

三 -았/었더니

3.1 使用说明

  • 接动词后,表示第一人称主语回想某一时候发生或进行的事实
  • 而这一事实又是后面事实的原因或根据

3.2 示例

示范:

  • 내가 이상한 행동을 했더니 사람들이 나를 쳐다봤어요. 我做了奇怪的行为,人们都看着我
  • 내가 이상했더니 사람들이 나를 쳐다봤어요. 我觉得奇怪,人们都看着我(错误)

示例:

  • 어제 맥주를 마시고 잤더니 얼굴이 부었어요. 昨天喝了啤酒睡觉,脸肿了
  • 뛰어왔더니 숨이 차요. 跑过来喘不过气来。
  • 며칠 집에 늦게 들어갔더니 아버지께서 화를 내셨어요. 回家晚了几天,爸爸生气了
  • 온종일 컴퓨터 앞에 앉아 있었더니 눈이 아파요. 一整天坐在电脑前面,眼睛都疼了
  • 밥을 급하게 먹었더니 배가 아파요. 饭吃得太急,肚子疼
  • 늦케 온 친구에게 화를 뱄더니 친구가 아주 미안해앴어요. (我)朝来晚的朋友发了脾气,那个朋友觉得很抱歉

四 发音

  • 第1课—发音