标日中级下册——第26课-イベント前夜-文法-4
一 语法概述
- ~ったら
- 鈍い(にぶい)
- ~んだから
二 ~ったら
2.1 使用说明
- “动词(て形)/名词+ったら”的形式,表示特别提出,并以其为话题
- 多表示说话人轻微的责难态度,或把某行为作为话题提出来
- 同样的说话还有“~ってば”,二者都是口语
2.2 示例
- 王さんったら、本当に鈍いんだから:我说王凤啊,你可也真够迟钝的呀
- あなた、ちゃんと手伝ってったら:喂,你倒是正儿八经地帮忙啊
- ねえ、ねえ、聞いてってば:喂,喂,你倒是听啊
- 野田さんってば、5時に帰るって言ってたのに、ちっとも帰ってこない:这个野田啊,明明说了5点钟回来的,但是连影儿都没有
生词:
- 鈍い(にぶい):迟钝
- 手伝い(てつだい):帮忙
三 鈍い(にぶい)
3.1 使用说明
- 本课中的“鈍い”用来形容人的性质,与“鈍感(どんかん)ー感觉迟钝”意思相同
- 本课中的意思是野田批评王凤没能理解李秀丽他们的心情
3.2 示例
- 王さんったら、本当に鈍いんだから:我说王凤啊,你可也真够迟钝的呀
- 彼は人の心の痛みを分かろうとしない鈍い男だ:他是那种根本不想了解别人内心痛苦的迟钝的男人
生词:
- 会場(かいじょう):会场
- 心の痛み(こころのいたみ):心痛
- 鈍い男だ(にぶいおとこだ):是个迟钝的人
四 ~んだから
4.1 使用说明
- “~んだから”原本用于表示理由,后续结果,但当用于句尾时,可以认为后面省略“困る(こまる)ー觉得为难”、“大変だ(たいへんだ)ー不得了”等表示结果的表达方式
- 这样的句子带有惊讶、困惑的语气
- 除了“あきれたー惊讶”、“困った(こまった)ー觉得为难”以外,有时还会省略表示要求、主张的部分
4.2 示例
- 王さんったら、本当に鈍いんだから:我说王凤啊,你可也真够迟钝的呀
- うちの主人はめったに料理しないんだから:我丈夫他是轻易也不做饭的,所以就苦了我了
- このパン、私が作ったんだから(残さないで食べでね/すごいでしょう):这面包可是我烤的呀(全部吃光吧/还不错吧)
生词:
- 主人(しゅじん):我丈夫
- 作った(つくった):制作
- 残って(のこって):留下来