标日高级下册——第5单元科学と技術-第17课技術-课文4
一 主题
1 | 五重の塔の秘密:五重塔的秘密 |
生词:
- 五重塔の秘密(ごじゅうのとうのひみつ):五重塔的秘密
二 内容(2013年4月6日(土)奈良旅行)
2.1 第一段
日语
1 | 外観から見ると、五重の塔は一見5階建てに見える。 |
翻译
1 | 从外观上咋一看,五重塔是5层建筑。 |
生词:
- 外観(がいかん):外观
- 五重の塔(ごじゅうのとう):五重塔
- 一見5階建て(いっけんごかいだて):乍一看是五层建筑
- 実際(じっさい):实际、实际上
- 五つの建物を下から(ごつのたてものをしたから):五座建筑物从底部
- 重ね上げた(かさねあげた):堆叠起来;摞起来;层叠起来
- 構造(こうぞう):结构
- 返して(かえして):归还;退还
- 積み重ねた(つみかさねた):堆积;堆叠;积累
- イメージ(いめーじ):印象
- 建物(たてもの):建筑物
- 普通の建築(ふつうのけんちく):普通建筑
- 柱は見れれず(はしらはみられず):看不到柱子
- 一本の心柱(いっぽんのしんばしら):一根中心柱
- 上から下まで(うえからしたまで:从上到下
- 通って(とおって):通过;穿过
- 初め(はじめ):最初;起初
- 当然(とうぜん):当然
- 建物全体を支えて(たてものぜんたいをささえて):支撑着建筑物整体
- 信じ(しんじ):相信;信赖;信仰
- 心柱(しんばしら):中心柱、主心骨
- 5つの層(いつつのそう):五个层
- 結合(けつごう):结合;联结;组合
- 各層の構造(かくそうのこうぞう):各层的结构
- 組み立て部分(くみたてぶぶん):组装部分
- すき間(すきま):间隙;空隙;空子
- 空いて(あいて):有空;空闲
2.2 第二段
日语
1 | では、五重の塔はどのように組み立てられているのか。 |
翻译
1 | 那么,五重塔究竟是如何架构的呢? |
生词:
- 五重の塔(ごじゅうのとう):五重塔
- 組み立て(くみたて):组装;装配
- 実は(じつは):实际上;其实
- 柱(はしら):柱子
- 梁(はり):梁
- 軸部(じくぶ):轴部
- 釘を使わず(くぎをつかわず):不使用钉子
- 凸状の突起(とつじょうのとっき):凸状的凸起
- 凹状の穴(おうじょうのあな):凹状的洞
- 差し込まれて(さしこまれて):被插入;被塞进;被投入
- 接合部分(せつごうぶぶん):连接部位;结合处
- 心柱同様(しんばしらどうよう):中心柱一样
- すき間が空いて(すきまがあいて):出现了间隙*、有了空隙