标日中级下册——第27课-イベント当日-文法-5
一 语法概述
- キャー(きゃー)
- 呼救的表达方式
二 キャー(きゃー)
2.1 使用说明
- 小孩、女性惊讶时的高声喊叫
- 不仅用于不知所措或惊恐的情形,还可以用于表示非常高兴或见到喜欢的东西及其兴奋而高声喊叫时发出的声音
2.2 示例
- キャー!どうしましょう:[不知所措]哎呀!这怎么办
- キャー!おばけ![恐惧]哎呀!有鬼
- キャー!かわいい:[兴奋]哇——!太可爱了
生词:
- おばけ:鬼怪
三 呼救的表达方式
3.1 使用说明
- 紧急时刻呼救的表达方式多种多样,本课中的”だれか”是“だれか来てくださいー来人哪”、“だれか助(たす)けてくださいー有谁来帮一下”省略后半部分的用法
- 随后的第一句“救急車(きゅうきゅうしゃ)”也同样是由“救急車を呼んでくださいー请叫救护车”省略掉后半部分的用法
- 像这样,在必须迅速向某人传达重要信息时,先说最重要的词语
- 但是,如果只说“だれ”,听话人会分不清到底是问“だれですかー是谁”,还是问“だれかいませんかー有人在吗”,“だれか来てくださいー来人哪”
- 这种情况下,只有说成“だれか”,才能明白是在询问有没有其他的人在场
- 而“救急車”一句,因为急救车本身就是紧急时刻需要的东西,因此不加助词只说“救急車”就能够表达清楚意思
- 此外还有直接求救的“助(たす)けてー救命”。这是自己面临危险时使用的表达方式
3.2 示例
- だれか:来人哪
- 救急車。救急車を呼んでください:救护车!快叫救护车
生词:
- 救急車(きゅうきゅう):救护车