标日中级下册——第32课-思い出の場所-语法与表达-2

一 语法概述

  • 募(つの)る
  • ~時点(じてん)で
  • 試(こころ)みる
  • ~に終(お)わり

二 募(つの)る

2.1 使用说明

  • “募る”的意思是募集、广泛征集,是书面语
  • 主要用于广泛唤起一般大众的善良或意愿,以招募人力、财力等
  • “募る”不能用于表示单纯地整理或收集物品等

2.2 示例

  • 「中国トキ保護支援基金」を*募ったり、「中国トキ保護観察団」を派遣し、野生のトキの観察や保護施設や地元小学生を訪問したりして、交流を深めている:或募集“中国朱鹮救护援助基金”,或派遣“中国朱鹮救护考察团”观察野生朱鹮、访问救护措施及当地小学等等,不断增进交流
  • 市役所では、被災地に派遣する災害ボランティアを募っています:市政府正在招募派往灾区的救灾志愿者
  • わたしの趣味は銀のスポーンを集めることです:我的兴趣是收集银质汤匙
  • わたしの趣味は銀のスポーンを募ることです(错误)

生词

  • 中国トキ保護支援基金(ちゅうごくときほごしえんききん):中国朱鹮保护支援基金
  • 募(つの)ったり:募集
  • 中国トキ保護観察団(ちゅうごくときほごかんさつだん):中国朱鹮保护观察团
  • 派遣(はけん):派遣
  • 保護施設(ほごしせつ):保护设施
  • 地元小学生を訪問(じもとしょうがくせいをほうもん):访问当地小学生
  • 交流を深めて(こうりゅうをふかめて):加深交流
  • 市役所(しやくしょ):市政府
  • 被災地(ひさいち):灾区
  • 派遣(はけん):派遣
  • 災害ボランティア(さいがいぼらんてぃあ):灾害志愿者
  • 募(つの)って:募集
  • 趣味(しゅみ):兴趣
  • 銀のスプーン(ぎんのすぷーん):银质汤匙
  • 集(あつ)める:收集

三 試(こころ)みる

3.1 使用说明

  • ”時点”是指时间长河中的一个点,而“~時点で”带有以这一点将时间区隔开的意思
  • 本课中用“その”指代1981年当时的情况,而用“その時点で”表明截取1981年这一时间点来观察朱鹮持续减少的状况
  • 如果比较“昨日”和“昨日的時点で”,那么“昨日”只是单纯表示今天之前的一天这个时间点,“昨日の時点で”的意思则是停留在昨天这个时间点来看在那之前一直持续着的状况
  • 因此,如果不是从以前就持续着的状况,就不能使用“~時点で”
  • ”~時点で”前面除了使用表示时间的名词外,还可以使用句子

3.2 示例

  • 1981年には、その時点で野生に残っていた最後の5羽を、新潟県佐渡島の「佐渡トキ保護センター」に保護し、人工繁殖を試みた:在1981年,当时仅存的最后5只野生朱鹮被放到新潟县佐渡岛的佐渡朱鹦保护中心养,并尝试进行人工繁殖
  • 先月、課長が辞めた時点で、会社の倒産は分かっていたらしい:上个月,在科长辞职之时,似乎就已经知道公司会破产了

生词:

  • 時点で野生に残って(じてんでやせいにのこって):到了这个时候
  • 新潟県佐渡島(にいがたけんさどがしま):新潟县佐渡岛
  • 佐渡トキ保護センター(さどときほごせんたー):佐渡朱鹮保护中心
  • 人工繁殖(じんこうはんしょく):人工繁殖
  • 試み(こころみ):尝试
  • 辞(や)め:辞职
  • 倒産(とうさん):破产

四 試(こころ)みる

4.1 使用说明

  • “試みる”意思是尝试做、试着做,是比较郑重说法,多用于书面语

4.2 示例

  • 1981年には、その時点で野生に残っていた最後の5羽を、新潟県佐渡島の「佐渡トキ保護センター」に保護し、人工繁殖を試みた:在1981年,当时仅存的最后5只野生朱鹮被放到新潟县佐渡岛的佐渡朱鹦保护中心养,并尝试进行人工繁殖
  • 屋根に登ってアンテナを修理しょうと試みたが、失敗した:爬上房顶试着修理天线,但是没有成功

生词:

  • 時点で野生に残って(じてんでやせいにのこって):到了这个时候
  • 新潟県佐渡島(にいがたけんさどがしま):新潟县佐渡岛
  • 佐渡トキ保護センター(さどときほごせんたー):佐渡朱鹮保护中心
  • 人工繁殖(じんこうはんしょく):人工繁殖
  • 試み(こころみ):尝试
  • 屋根(やね):屋顶
  • 登(のぼ)って:爬上去
  • アンテナを修理(あんてなをしゅうり):修理天线

五 ~に終(お)わり

5.1 使用说明

  • “~に終わる”用于某事件的结果事与愿违的情况
  • 助词“に”前接“失敗ー失败”、“倒産(とうさん)ー破产”、“不調(ふちょう)ー不成功”等消极意义的名词
  • 本课中的“失敗に終わるー以失败告终”与“失敗したー失败了”意思相同,不过含有猜测的意味,表示这个失败或许不是事件执行者的本意

5.2 示例

  • 人工繁殖は失敗に終わり、2003年をもって日本のトキは絶滅した:人工繁殖还是以失败告终。在2003年,日本的朱鹦灭绝了。
  • 今回の世界大会、日本チームは実力が出せずに不調に終わった:在本次世界大赛中,日本队没能发挥出实力,成绩不佳

生词:

  • 人工繁殖(じんこうはんしょく):人工繁殖
  • 試み(こころみ):尝试
  • 懸命の努力(けんめいのどりょく):拼命努力
  • 今回(こんかい):本次
  • 世界大会(せかいたいかい):世界大会
  • チーム(ちーむ):团队
  • 実力(じつりょく):实力
  • 不調(ふちょう)に終(お)わった:以失败告终