标日中级上册——第4课-東京本社-文法-2

一 概述

  • うち
  • わたしにですか
  • ご都合(つごう)
  • ~ところ
  • 実(じつ)は
  • 思(おも)ったより

二 うち

2.1 使用说明

  • “うち”原意是指自己所属的范围
  • 因此常常用“うち”指代自己所属的组织、团体或家庭等
  • 本课中的意思是“我部门的青木主任”

2.2 示例

  • うちの青木主任がちょっとお話をしたいと言っていました:我们青木主任说想和您谈谈
  • うちの会社は北京に支社があります:我们公司在北京有分公司

生词:

  • 青木主任(あおきしゅにん):青木主任
  • 話し(はなし):讲话
  • 会社(かいしゃ):公司
  • 北京に支社(ぺきんにししゃ):北京分公司

三 わたしにですか

3.1 使用说明

  • 交谈时,在互相都清楚谈话内容的情况下,可以用“~です”的形式代替动词
  • 本课中,“わたしに話したいのですか”的画线部分被省略,变成了“わたしにですか”

3.2 示例

  • わたしに(話(はな)したいの)ですか:和我(谈话)吗
  • A:どこへ行くんですか:去哪儿?
  • B:東京(へ行くの)です:(去)东京
  • A:トラックの免許はいつ取りましたか:你是什么时候取得卡车驾照的?
  • B:去年の五月ごろ(に取ったの)です:是去年的5月份左右(取得的)

生词:

  • 話し(はなし):谈话
  • 東京(とうきょう):东京
  • 免許(めんきょ):驾照
  • 取り(とり):取得
  • 去年(きょねん):去年
  • 五月(ごがつ):5月

四 ご都合(つごう)

4.1 使用说明

  • “都合”的意思是情况、“状况”
  • 谈及对方的情况而非自己的情况时,前接“ご”表示尊敬,成为“ご都合(ごつごう)”的形式
  • 提出疑问时用“ご都合はいかがですか”、”ご都合はどうですか”,回答时用“都合がいいです”、”都合が悪いです”

4.2 示例

  • 山田さんのご都合はいかがですか:山田先生您方便吗?
  • 月曜日はちょっと都合が悪いです。火曜日なら都合がいいんですが…:星期一不太方便,星期二的话倒是方便的

五 ~ところ

5.1 使用说明

  • 这里的“ところ”不表示场所,意思是“在那种情况下”
  • 表示给对方添麻烦或向对方提出勉为其难的请求时对对方状况的体谅
  • 本课中的意思是“你一定很忙,在这里的情况下请您过来,非常抱歉”
  • “ところ”还用于“お休みのところー您休息的时候”、“お疲(つか)れのところー您很疲劳的时候”等
  • 另外,还可以后续“を”,用“ところを”的形式
  • 但是需要注意的是,这样的表达方式并不适用于所有的动词,除了这里介绍的作为寒暄使用的情形外,其他场合基本上不用

5.2 示例

  • お忙しいところ、すみません:百忙之中打扰您,不好意思
  • [给休假中的上司打电话]お休みのところ、申し訳ありません:在您休假当中打扰您,非常抱歉
  • [对正帮助自己做工作的同事]お疲れのところを、手伝ってもらって、すみません:你很累了还来帮我,真不好意思

生词:

  • 忙しい(いそがしい):忙
  • 休み(やすみ):休息
  • 申し訳(もうしわけ):对不起
  • お疲れ(おつかれ):疲劳
  • 手伝って(てつだって):帮助

六 実(じつ)は

6.1 使用说明

  • 用于句首,相当于“说实话”、“实际上”等意思
  • 表示该句话的内容令人意外或表明向听话人说的是实情

6.2 示例

  • 実は、上海支社で進めている「金星」プロジェクトが思ったより大変な仕事になりそうなんです:是这样,上海分公司正在推进“金星”项目,似乎比预想的要困难
  • 実は、母が急病なので、明日の授業を休みたいんですが…:说实话,母亲突然得病了,明天的课我想请假...

生词:

  • 実は(じつは):实际上
  • 上海支社(しゃんはいししゃ):上海分公司
  • 進めて(すすめて):推进
  • 金星(きんせい):金星
  • プロジェクト(ぷろじぇくと):项目
  • 大変(たいへん):困难
  • 仕事(しごと):工作
  • 急病(きゅうびょう):得病
  • 明日(あした):明天
  • 授業(じゅぎょう):上课

七 思(おも)ったより

7.1 使用说明

  • “より”含有比较意义,表示超出了作为基准事物的量或范围
  • 动词“思(おも)った”后续“より”表示超出预想的水平或范围,还可以使用“思っていたより”的形式
  • 除了“思う”外,“より”还可以前接“予想(よそう)”、”想像(そうぞう)”等词
  • 前接动词时,动词需要变为“た形”或“~ていた”的形式
  • 前接名词时则直接使用“名词+より”的形式
  • 类似的表达方式有“~以上に(いじょうに)”,但“~以上に(いじょうに)”比”~より”更正式,表示比较的程度也更强一些
  • 此外,“思ったより”常常作为一个固定表达方式来使用

7.2 示例

  • 思ったより大変な仕事になりそうなんです:这项工作似乎比预想的要困难
  • 北京は思ったより暖かいですね:北京被我想想的要暖和嘛!
  • 試験は、思っていたより難しくありませんでしたよ:考试并没有想象的那么困难
  • 今月の給料は予想より少なくてがっかりしました:这个月的工资比预想的要少,很失望
  • アフリカ旅行は思った以上に楽しかったです:非洲旅行远比预想的要好玩多了
  • 上海の変化は想像以上に速いですね:上海的变化比想象的快多了啊

生词:

  • 大変(たいへん):困难
  • 仕事(しごと):工作
  • 暖かい(あたたかい):暖和
  • 試験(しけん):考试
  • 今月(こんげつ):这个月
  • 給料(きゅうりょう):工资
  • 予想(よそう):预想
  • アフリカ(あふりか):非洲
  • 以上に(いじょうに):在..之上
  • 変化(へんか):变化
  • 想像以上に(そうぞういじょうに):超出想象
  • 速い(はやい):快速