标日高级下册——第6单元国際交流-第22课自然保護-课文5
一 主题
1 | ジャイアントパンダを守る:保护大熊猫 |
生词:
- ジャイアントパンダ(じゃいあんとぱんだ):大熊猫
- 守る(まもる):保卫,防守,防御
二 内容
2.1 第一段
日语
1 | ただし、一口に飼育といっても、パンダほど手間のかかる動物はないようだ。 |
翻译
1 | 不过,虽说都叫饲养,但没有比熊猫更费事的动物了。 |
生词:
- 一口(ひとくち)に飼育(しいく):笼统地说饲养
- 手間(てま):工夫,劳力,精力,时间
- 動物(どうぶつ):动物
- 主食(しゅしょく):主食
- 笹(ささ)や竹(たけ)の子(こ):小竹(细竹)和竹笋
- その量(りょう):那个数量;其数量
- 1日(にち)1頭(とう):一天一头
- 飼育系(しいくけい):饲养员,负责饲养动物的工作人员
- 主食(しゅしょく)の確保(かくほ)に難儀(なんぎ):在确保主食(供应)方面陷入困境
- 野生(やせい):野生
- 環境(かんきょう):环境
- 繁殖能力(はんしょくのうりょく):繁殖能力
- 雄(おす)が少(すく)なく:雄性(公的)数量少
- 人工交配(じんこうこうはい)に頼(たよ)らざる:不得不依赖人工交配
2.2 第二段
日语
1 | 人工交配の場合は、雌は双子を産むことが多いが、仮に繁殖が成功して子供が2頭生まれたとしても、 |
翻译
1 | 人工交配的结果多产下双胞胎,但即便繁殖成功生下两只,熊猫妈妈也不去哺育两只, |
生词
- 人工交配(じんこうこうはい)の場合(ばあい):在人工交配的情况下
- 雌( めす):雌性
- 双子(ふたご)を産(う)む:产下双胞胎
- 多い(おおい):多的,很多的,许多的
- 仮(かり)に繁殖(はんしょく)が成功(せいこう):假如繁殖取得了成功
- 2頭(とう)生(う)まれた:生下了两只
- 母親(ははおや):母亲,妈妈
- 2頭(とう)を育(そだ)て:养育两只
- 1頭(とう)の世話(せわ)に:照顾(照料)一头
- 生(う)まれた:出生、诞生、产生、问世
- 体重(たいじゅう):体重
- 体温(たいおん)の調節(ちょうせつ):体温的调节
- 免疫力(めんえきりょく):免疫力
- 低い(ひくい):低的、矮的、浅的
- 母親(ははおや)が片時(かたとき):母亲片刻
- 離(はな)れず:不离开、不分开、不远离
- 育児(いくじ):育儿,养育孩子,抚养子女
- 飼育系(しいくけい):饲养员,负责饲养动物的工作人员
- 双子(ふたご):双胞胎;孪生儿;双生子
- 1頭(とう)の世話(せわ):一头(动物等)的照料
- 1頭(とう)の子供(こども):一个(头)孩子
- 取(と)り替(か)える:替换,更换
- 方法(ほうほう):方法
- 2頭(とう)を育(そだ)て:养育两只
- 具合(ぐあい):状况,情形,状态
- 息(いき)を突(つ)く暇(ひま):休息的时间,喘息的工夫
- 苦労(くろう):辛苦,辛劳,劳累
- 並大抵(なみたいてい):一般的,普通的,平凡的,平常的