标日中级下册——第29课-イベント打ち上げ-文法-2
一 语法概述
- ”~ようだ”与“~みたいだ”
- ~までもない
- ~ぶり
- 提议干杯
二 ”~ようだ”与“~みたいだ”
2.1 使用说明
- ”~ようだ”、“~みたいだ”是推测的表达方式
- 一般用于描述不确定的事情,但有时也用于描述确定的事情
- 与“みなさんそろいましたね(大家好像都到齐了吧)”相比,“みなさんそろったようですね”给人更加委婉的印象,是一种习惯性的委婉表达方式
2.2 示例
- [确认全员到齐后]みなさんそろったようですね:大家好像都到齐了吧
- [在店门前看到“今天歇业”的告示牌]今日は休業みたいだね:今天好像不开门啊
生词:
- 休業(きゅうぎょう):歇业
三 ~までもない
3.1 使用说明
- “动词(基本形)+までもない”与“动词(基本形)+必要(ひつよう)がない(没必要~)”意思相同,但是前者更明确强调没有必要的理由
- “言うまでもない”表示没必要说,理所当然
- “読むまでもない”表示了解内容,没有阅读的必要性
- 类似的表达方式还有“动词(基本形)+には及(およ)ばない(没必要~)”、”名词+には及ばない”,但是后者仅表示没有必要做某事,语气也更加正式一些
3.2 示例
- 今さら言うまでもありませんが、全て皆さんのおかげです:能有今天,不用说,这些都是各位的功劳
- こんな本、わざわざ買って読むまでもありませんよ:这种书没必要特意买来看
- わざわざ来ていただくには及びません。こちらからお伺いいたします:您不必亲自过来。我去拜访您
- たいしたけがではないので、ご心配には及びません:不是什么了不起的伤,您不用担心
生词:
- 全て(すべて):全部
- 及び(および):以及
- 伺い(うかがい):拜访
- ご心配(ごしんぱい):担心
四 ~ぶり
4.1 与评价词搭配使用
使用说明
- ”~ぶり”表示样态,前接部分名词或者动词,构成诸如“活躍(かつやく)ぶりー活跃的样子”、“男ぶり(おとこぶり)ー男子汉气概”、“話しぶりー说话的样子”的表达方式
- 常与“すばらしい”、”早い”、”遅い(おそい)”、”うまい”、”下手(へた)”等表示评价的词搭配使用,本课中即为此种用法
- 但是“ぶり”前接表示时间段的名词时不属于此类用法
示例
- 皆さんの素晴らしい仕事ぶりに乾杯:为各位出色的工作干杯
- 彼の步きぶりから見ると、どうも足にけがをしているようだ:从他走路的样子来看,好像腿脚受了伤
4.2 口语中前接动词
使用说明
- 后一例句尽管不含评价性词语,但是含有“好像受了伤一样走路慢吞吞的”、“走路的样子不同寻常”等表示偏离正常水准的意思
- 口语中前接动词时,还可以使用“~っぷり”的形式
- 而且“食べっぷり——吃东西的样子”、“飲みっぷりー喝东西的样子”等词,总是使用“~っぷり”的形式
示例:
- 佐藤さんはいつも食べっぷりがいい:佐藤吃东西总是很香
五 提议干杯
5.1 使用说明
- 正如中级第16课会话的“语法与表达”中的“祝福、致辞”栏目所指出的那样,在日式宴会中,由客人或资格较老的人提议干杯
- 本课中由佐藤代表大家提议干杯
5.2 示例
- コンテストの成功と、皆さんの素晴らしい仕事ぶりに乾杯:我提议,为这次大赛的成功举办和各位出色的工作干杯