标日中级下册——第30课-本社での報告-语法与表达-2

一 语法概述

  • 年月(ねんげつ)をかける
  • ~にしたがって
  • ~にすぎない
  • 位置(いち)している

二 年月(ねんげつ)をかける

2.1 使用说明

  • ”あをかける”表示做事情时要花费A
  • 这里的A可以表示时间、金钱、功夫等意思的名词
  • 此外,还可以把他动词“かける”变为自动词“かかる”,成为“Aがかかる”
  • 这时意思是“需要A”
  • 本课中的“年月をかけるー经过很长时间”,是一种惯用表达方式

2.2 示例

  • 圧力が長い年月をかけてたまっていくと、ある時、圧力に耐えきれなくなった岩盤が一気に割れたりずれたりして、地震が起こると考えられている:一般认为,如果压力经过长时间积蓄,在某一时刻,再也承受不住压力的岩层就会突然发生断裂或错位,从而引起地震
  • 水で岩に穴が開くまでには長い年月がかかっている:水滴石穿需要漫长的岁月
  • この料理はできるだけ時間をかけて煮込むとおいしくでき上がります:这道菜如果尽可能朵炖一些时间的话,做出来会很好吃
  • このグラフを作成するのにはだいぶ手間をかけました:制作这个图表可花了我不少功夫

生词

  • 圧力が長い年月(あつりょくがながいねんげつ):压力经过长时间积蓄
  • 圧力に耐えきれ(あつりょくにたえきれ):承受着压力
  • 一気に割れたり(いっきにわれたり):一下子裂开
  • 水で岩に(みずでいわに):用水冲到岩石上
  • 穴(あな):孔洞
  • 開く(ひらく):打开
  • 煮込む(にこむ):煮熟
  • グラフを作成(ぐらふをさくせい):创建图表
  • 手間(てま):工夫

三 ~にしたがって

3.1 “动词(基本形)+にしたがって”

使用说明:

  • “动词(基本形)+にしたがって”、“名词+にしたがって”表示随动作或状况的发展而发生变化
  • 类似的说法还有“~とともに~”

示例:

  • プレートが働くにしたがって、その圧力が陸地に伝わると、地層や地形にゆがみが生じる:随着板块的移动,压力传到陆地上,地层或地形就会发生扭曲
  • 年を取るにしたがって、1日が短く感じられるのはなぜだろう:为什么随着年龄的增长会感觉一天的时间变短了呢?
  • 太陽が沈むにしたがって、辺りは暗くなった:随着太阳落山,周围暗了下来
  • 日本語がうまくなるにしたがって、日本事情にも詳くなってきた:随着日语水平的提高,对日本的情况也更加了解了

生词:

  • 地層や地形(ちそうやちけい):地层和地形
  • 生(しょう)じる:产生
  • 年を取る(としをとる):上年纪
  • 1日が短く感じ(1にちがみじかくかんじ):感觉一天很短
  • 太陽が(たいようがしずむ):太阳落山
  • 辺り(あたり):附近
  • 暗く(くらく):暗淡
  • 日本事情(にほんじじょう):日本情况
  • 詳しく(くわしく):详细信息

3.2 ~につれて

使用说明:“动词(基本形)+につれて”与“~にしたがって”意思相近

示例:

  • 練習を重ねるにつれて、記録がよくなってきた:随着反复练习,成绩渐渐好起来了
  • 経済が発展するにつれて、公害の問題が発生するだろう:随着经济的发展,就会出现公害问题吧
  • 花子は成長するにつれて、両親に反抗するようになった:花子随着年龄的增长,逐渐开始反抗父母了

生词:

  • 練習を重ねる(れんしゅうをかさねる):反复练习
  • 記録(きろく):记录
  • 経済が発展(けいざいがはってん):
  • 公害の問題(こうがいのもんだい):
  • 発生(はっせい):
  • 花子(はなこ):
  • 成長(せいちょう):
  • 両親(りょうしん):父母
  • 反抗(はんこう):反抗

四 ~にすぎない

4.1 使用说明

  • “动词(简体形式)+にすぎない”、”名词+にすぎない”与“~だけだ”意思相近
  • 用于限定行为、事件、数量等,表示没什么大不了的

4.2 示例

  • 日本の国土は全世界の陸地の約0.3%にすぎない:日本国土只不过约占世界陆地的0.3%
  • 私は当たり前のことを言っているにすぎないのだが、なかなか理解してもらえない:我说的不过是理所当然的道理,却怎么也不能被人理解
  • 私はあくまで彼の代理で会議に出席したにすぎない:说到底我只不过是代替他参加了会议而已

生词:

  • 国土(こくど):国土
  • 全世界(ぜんせかい):全世界
  • 当(あ)たり:击中
  • 理解(りかい):理解
  • 彼の代理(かれのだいり):他的代理
  • 会議(かいぎ):会议
  • 出席(しゅっせき):出席

五 位置(いち)している

5.1 使用说明

  • “AがBに位置している”表示A出于B的位置,用于正式的书面语,不用于口语
  • 另外,还有“~に位置する”的表达方式

5.2 示例

  • 原因は日本が4枚のプレートの境界に位置していることに他ならない:原因就在于日本出于四个板块的交界地带。
  • フランスはドイツの西に位置しています:法国位于德国的西面

生词:

  • 原因(げんいん):原因
  • 境界に位置(きょうかいにいち):位于边界
  • フランス(ふらんす):法国的
  • ドイツ(どいつ):德国
  • 西(にし)に位置(いち)して:位于西边